Skip to main content

A quick tale 28

The other side

All his life he’d been told that he should work hard and become famous, rich, successful. He did and became all that in a far away land. Now they complain bitterly about growing old alone.

A quick tale 14

Comments

ranganathan said…
அன்புள்ள அம்மனி அவர்களுக்கு,

பெரிய ஆளுப்பா நீங்க!!

சிறுகதையைத் தொடர்கதையாக்கத் துணிஞ்சிட்டீங்க!!

என்றும் அன்புடன்,
ரங்கநாதன்
Smyta said…
Ammani,

That is so touchingly true!

Smyta
~phobiac~ said…
ammani....sooperu !!
Anonymous said…
Ammani.Beautiful.......My parents want me to go to US and I left my job in India and came here.....now they are feeling alone.....supberb...U told my 25 year story in 2 lines.......amazing
Ram.C said…
amazingly touchy....
ioiio said…
the worst part is that our parents wanted us to settle here! but they dont even consider that as an option. And still complain abt being lonely!
Ramesh said…
very good and very true..
WA said…
Spot on Ammani
Charukesi said…
... and they stand in line in the hot sun waiting for their visa...

great stuff, ammani - first time here and am hooked - now going thru your archives...
thennavan said…
Ammani, hope you saw the article by Ramya in THE HINDU today on blogger meets (you are also mentioned :-)). Ok here is another attempt at translating this:

Avan nandraaga varavendum endru ninaiththaargal.
Andha petrorin kanavum baliththathu.
Aanaal ondraaga irukkamaattom endru avargal ninaikkavillai.
Andha suttram illaadha ninaivum
valiththathu.

:-)
mukesh yadav said…
nice, Ammani u told a truth beautifully. but fact is that no one full fill one,s expectations. it can be full filled but without expectation.
mky_journalist@yahoo.com
ammani said…
Excellent, Thennavan!
Manu said…
My first time here too. Ammani.. you have said a story that I don't want to become true in my life. I have seen it happen to many people around me and hopefully I will learn from what I see around me.

Thennavan, excellent translation.. Maybe you should start a specialized translated column for Ammani's Tamil readers .
Sundaresan said…
Ammani,

As already someone told, last 27 varushatha oru 2 varila sollitteenga....Thennavan's translation was good too!

Thanks,
Sundaresan
Awesome, as always!:-)
Balaji said…
I'm inspired by you to write a quick tale in my blog. Your comments abt it?
Mukesh said…
nice, everybody is alone in the crowed .
AF said…
Nice on ammani
Balaji said…
Ammani,

Did one more tale. Its great fun to attempt quick tales.
KK said…
Ammani....fantastic...first time on your blog, i'm hooked reading the archives, late for work, forgotten my hunger in your delicious drawls about vengaya sambhar, milagu kuzhambu,thayir sadham...there's so much in common, madras, college, living far away...in the UK........i'm almost wondering if our paths have crossed before!!

wow, and hats off to be able to write that beautifully. keep 'em coming.....
Parii said…
Wow, your blog is really an amazing place! What a unique concept! Keep 'em coming :)
Amrita said…
clearly, fame and money does not seem to be everything..i wonder why people still lust after it. it seems now, money more than a necessity has become a passion. But we repent only later.
Now I am a trifle confused. Are we blaming the son here or also blaming the parents?
If I am not wrong, the blame is on both sides. Not that they are the same. Nevertheless...
really enjoyed it. Thanks!

You May Also Like

Guest blog by Chinna Ammani

Here’s an interesting write-up by Chinna Ammani on stereotypical portrayals in Indian adverts. The opinion expressed is strong and the language uncompromising. Read at your own peril!-a

The Aiyaiyo Syndrome

These days I do what is called as a shooting supervision. When ads are filmed (with lip sync) in Tamizh, my job is to teach models their lines and rehearse with them. Most of them are from Mumbai and are non-Tamilians. So when they have to do a line in Tamil, for example "Adanaaladan Dettol ubayogikaren" (And that's why I use Dettol) , they invariably say "Aadanaladaanu naanu Detttaalu ubayogikkareanu" (Something hideous). Their exaggerated delivery of our supposed accent is all thanks to Hindi actor Mehmood. My blood pressure rises and I yell "DO NOT DO A MEHMOOD HERE. WE DO NOT SPEAK LIKE THAT".

Though their voice is dubbed later with a Tamil voice-over, I ensure that they pronounce it the non-Mehmood way. Mehmood has done this major damage to us So…

Bio-data

Married for 31 years, 2 months and 17 days
Six cups coffee a day, brewed everyday of marriage
Three meals a day,
At least two dishes cooked, each meal-time
One snack for every Sunday
Big basket of clothes ironed every Tuesday
Average 18 items of clothing washed per day
Three children
1 miscarriage
One mother-in-law suffered
900 sq metre of floor space mopped, once a day
One caesarean endured
3 chicken poxes, 2 measles, 2 fractures, 8 diarrhoeas, depression, conjunctivitis every summer, 1 tonsilitis and countless common colds and flues
1 job held for 29 years
6 hours slept every night
Sex tolerated every 2nd week
Religious rituals everyone of them, carried out
Not one of them, believed in
Lived 52 years and some
Died exhausted

Overheard, “At least she had the satisfaction of having lived for her family”


http://jikku.blogspot.com/2005/02/quick-tale-3.html#c111042815438237631

The Saturday Poem

Found this in yesterday's paper. Again, I wish I'd written it.

-a

Now and Then

"Now that I'm fifty-seven",
My mother used to say,
"Why should I waste a minute?
Why should I waste a day

Doing the things I ought to
Simply because I should?
Now that I'm fifty-seven
I'm done with that for good."

But now and then I'd catch her
Trapped in some thankless chore
Just as she might have been at
Fifty-three or fifty-four

And I would say to her
(And I have to bite my tongue)
That if you mean to learn a skill
It's well worth starting young

And so, to make sure I'm in time
For fifty, I've begun
To do exactly as I please
Now that I'm thirty-one.

-Sophie Hannah

Lost in Post

To a little boy

It cannot be easy being you. A follow-up act to your more devilishly charming, flamboyant older brother. Before you were born, I was convinced that no child could ever take the special place your brother had come to occupy in my life. I used to argue with your father you would always be a second-born. A runner-up. A bridesmaid (or a best-man, as you turned out to be). That you could never be the prized, cherished, celebrated apple of my eye that my firstborn child was. But how easily you tore down my flimsy little conviction. The minute I saw you, I knew I was gone. What was worse, I succumbed willingly.

My fears that you would be overshadowed by your brother have proven unfounded. Over the past year, you have come into your own as a person. Your brother demands and challenges our love and attention. You, on the other hand, are much more accepting of our distractions with him. It is almost as if you understand that he is used to being the star of the show for much of his…

I ask, you write

Okay, here's the idea. I ask you a question and you write a short story explaining it. Let me give you an example.

What happened when young Padmavathi was drawing water from the well to wash her clothes, early one Margazhi morning?

Annon's story

One morning when Padmavathi was drawing water from the well, she found Pettai Rowdy # 1 Govindarajulu inside the bucket! She dropped it at once and Govindarajulu went down and down and hit the bottom of the well with a Nung sound. His upper and lower teeth fused together and since then he has been fed intravenously. Pettai Rowdy # 2, Ragothaman Iyengar, who suggested this to Govindarajulu, now rules the roost.

After marrying Padmavathi, he is inviting all of you to a water drawing ceremony at the new well they dug in their house.

Jai Ragothaman Iyengar! Jai Padmavathi! Come one, Come all!

-

Here's a question for you.

What happened that made young Meenakshi change her mind about the parrot green saree she had originally chosen and go for a …